ਮੁੰਬਈ— ਬਾਲੀਵੁੱਡ ਦੀ 'ਦਬੰਗ' ਗਰਲ ਸੋਨਾਕਸ਼ੀ ਸਿਨਹਾ ਨੂੰ ਉਰਦੂ ਬੇਹੱਦ ਪਸੰਦ ਹੈ। ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਅਦਬ ਅਤੇ ਮੁਹੱਬਤ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ ਮੰਨਦੀ ਹੈ। ਉਰਦੂ ਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਬੋਲਿਆ ਜਾਵੇ ਅਤੇ ਕਿਸ ਸ਼ਬਦ ਦੀ ਕਿੱਥੇ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਜਾਏ, ਜਾਣਨ ਲਈ ਉਹ ਹਮੇਸ਼ਾ ਉਤਾਵਲੀ ਰਹਿੰਦੀ ਹੈ। ਉਸ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੀ ਗੱਲਬਾਤ 'ਚ ਉਹ ਉਰਦੂ ਸ਼ਬਦਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ। ਅਕਸਰ ਉਹ ਕੋਈ ਗੀਤ ਸੁਣਦੇ ਸਮੇਂ ਜਾਂ ਸਕ੍ਰਿਪਟ ਪੜ੍ਹਦੇ ਸਮੇਂ ਉਰਦੂ ਦੇ ਸ਼ਬਦ ਛਾਂਟ ਲੈਂਦੀ ਹੈ। ਉਸ ਦੀਆਂ ਫਿਲਮਾਂ 'ਚ ਦੋ ਵਾਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਉਰਦੂ 'ਚ ਲਿਆ ਗਿਆ। ਲੁਟੇਰਾ ਫਿਲਮ 'ਚ ਪਾਖੀ ਸੀ। ਪਾਖੀ ਦਾ ਉਰਦੂ 'ਚ ਮਤਲਬ ਚਾਕੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਇਕ ਹੋਰ ਫਿਲਮ 'ਚ ਉਸ ਦਾ ਨਾਂ 'ਨੂਰ' ਸੀ। ਨੂਰ ਦਾ ਮਤਲਬ ਉਰਦੂ 'ਚ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।